Плохой Санта 2 — Русский трейлер (Дубляж, 2016)
Плохой Санта 2 — Русский трейлер (Дубляж, 2016)

Плохой Санта 2 — Русский трейлер (Дубляж, 2016)

❤ 1012 , Категория: Новости,   ⚑ 07 Окт 2016г



Трейлеры к фильмам и сериалам! Интересные ролики о фильмах и их съёмках! Подпишись на канал ►http://bit.ly/1djo89b◄ Новости,промо,трейлеры,даты выходов фильмов и сериалов только у нас: ►http://vk.com/iVideos◄

Русский трейлер фильма Плохой Санта 2 2016 года в дубляже

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Дата выхода в РФ — ►1 декабря 2016◄

• Оригинальное название: Bad Santa 2
• Страна: США
• Режиссер: Марк Уотерс
• Жанр: комедия

• В главных ролях: Билли Боб Торнтон, Кэти Бейтс, Тони Кокс, Кристина Хендрикс, Бретт Келли, Райан Хансен

Продолжение истории о Вилли — пьянице, бабнике, уголовнике и воре, который, чтобы заработать легких денег, переодевается в канун Рождества в Санта-Клауса. В этом костюме ограбить очередной супермаркет не представляет никаких проблем. Но в Рождество случаются всякие чудеса. Каким оно будет для Вилли в этот раз?

Плохой санта 2 Официальный трейлер фильма от Broad Green Pictures

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Плохой Санта 2 Русский трейлер 2016

Источник


По теме: ( из рубрики Новости )

22 отзывов - Плохой Санта 2 — Русский трейлер (Дубляж, 2016)

  1. Буду смотреть только в переводе Гоблина.

  2. Без гоблина — не то.

  3. Как жаль что дубляж это не Кубик в кубе.
    :(

  4. сто пудов будет тож самое что и с тупым и еще тупее 2!!!! отвечаю!

  5. Отлично !! Старик Билли возвращается !! (и долбаный карлик) :))

  6. Ебать мой буй, урка постарел, малой раскабанел, нигер все тот же мелкий мудазвон.. Круто)

  7. Минус за то что ударил маму.

  8. опять цензура, ждем кубик в кубе

  9. если послушать версию на английском, то там почти в каждом предложении матершина. а здесь как для детского сада переведено.

  10. Да хуйня какая-то, если сама комедия ни о чем то и озвучка никакая не спасет.Первая часть сама по себе была на плоха, Гоблин лишь добавлял перчинки.А это говно какое-то, попытка собрать бабла с тех кто угорел по первой части.

  11. перевод гавно! + слышно плоха а музыка хуярит как на ибице!

  12. Дерьмовый дубляж. Надежда на Гоблина и Кубика

  13. Какой же убогий перевод. Плохой Санта стал любимым фильмом многих только благодаря Гоблину.
    на дубляж лучше не тратить время

  14. "Пошел ты в Лос-Сантос"(с) это фейл, как и вся озвучка. Если человек не знает ничего про компьютерные игры, то откуда ему знать про Лос-Сантос?

  15. Гоблин если и будет, то на спецпоказах. А так ждём в Кубик в Кубе, они уже озвучивали трейлер с нецензурщиной.

  16. перевод просто помойный

  17. Ахахаа пошёл ты в лос сантос

    это больше всего прикольнуло

  18. без перевода гоблина смотреть не буду!НА СЕВЕРНОМ ПОЛЮСЕ ВСЁ НАКРЫЛОСЬ ПИЗДОЙ!

  19. этот Санта за 13 лет не постарел даже

Оставить отзыв

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*

четыре × 4 =

наверх